Today, a little number of fanatics – Tidusnake666, Tobster7 and Alexmagno at PS3News.com have launched a little British translation patch for Japanese version of Disgaea 4 – A Promise Unforgotten (BLJS-10095), to ensure that anybody not skilled in Japanese can enjoy game in *partly* British.
What’s nearly fully converted:
What’s partly converted:
some system messages
What’s NOT converted:
Presently, we’re considering an issue of converting dalogues, but possess some difficulties. S-JIS figures are 2-bytes, and ANSI figures are 1-byte, then when we are attempting to replace S-JIS with ANSI you will find there’s large amount of repeating letters, like “Vaallvvaattoorreezz!!”. Knowing how you can repair it, please, tell us at PS3News.
. Create a backup of the Disgaea 4 JAP game (BLJS-10095), and put it somewhere, ideally around the cause of the drive (there is no spacebar nor special chars problems, but it is more convinient by doing this), i.e – “C:BLJS10095″
1. Donwload patcher (Alpha-2 version) http://www.multiupload.com/1CDT4I1S6V , extract it somewhere and run D4Trans.exe.
If you wish to try having fun with british sounds, you might download Alpha-3 version http://www.multiupload.com/S6DFVX5GLG. It’s almost 400 Megabytes
NOTE: In some way, you will find 5429 audio recordings in JAP (52 OST files excluded) and just 5326 US audio recordings. So, audio is going to be from synch, however for non-japanese gamers it may provide a slight concept of the plot
To revert Sounds to japanese, remove PS3_GameUSRDIRDataSOUNDSndPak.pak and relabel SndPak.OLD to SndPak.pak
2. Ensure “Patch START.DAT” and “Patch EBOOT” are checked.
3. CLick “START!” and judge location of the Disgaea 4 dump. Patcher provides extensive fool-proff functions, therefore it will not accidently patch the incorrect version or mess your game
NOTE: backup copies is going to be produced: “START.OLD” and “EBOOT.OLD” (If you opt to patch it). Please, don’t remove them, it might be needed later on, although you could dump your game once more.
4. Wait until everything finishes, and you will get “Done!” message. Now you can copy your game back and listen to it partly in British!
4* If you would like British cutscenes and Primary Menu, you might overwrite your’s Japanese “ANM.DAT”, ANM_HI.DAT”, “BG.DAT”, “BU.DAT”, “Dis3_.dat” around version counterparts (if you also provide an US version of the overall game)
NOTE: It’s easier to start New game, by doing this it has maximum stability. If you are using old game saves over patched version you might experience some crashes.
NOTE2: Should you haven’t saw any changes after patching the overall game, please reboot PS3, start any BD-Game (to obvious the overall game cache) up until the primary menu, exit and then try to load Disgaea 4 again.
NOTE3: Will still be WIP, knowingOrwish to allow us to, or simply say “thanks!” please so at PS3News.com, we’ll be very glad!
SPECIAL Because of Kazekeil (for his bit of support in translation), Bakaboy (for awesome D4Pack), leenfox and necroziel (for many file translations).
- None for the time being, except some misspelled words plus some servings of recption menus not converted.
Alpha to Alpha2: - EBOOT patching is pretty much tested, works fine, so it's check by default in the patcher - Bug, that caused the game to crash when looking at Emizel's stats fixed; - Patched bug, that caused game to hang on startup screen, if played from internal HDD - Fixed name of one of the helpers. Sorry, necroziel! - Patcher updated to 0.12b Alpha2 to Alpha3: -Added option to patch SOUND with english one. Warning! Sound in dialogues is asynched! It goes further then the image on the screen. -Patcher update to 0.2b